Tác giả - tác phẩm

Ra mắt hai cuốn sách văn hóa Việt tại Trung Quốc

Thụy Phương 08:28 18/11/2024

Trong khuôn khổ của Tuần lễ Văn hóa sách Trung Quốc – Đông Nam Á 2024 được tổ chức tại Thành phố Nam Ninh (Trung Quốc), Công ty Cổ phần Văn hóa Chi (Chibooks) đã tổ chức lễ ra mắt sách “Vắt qua những ngàn mây” và “Người Hà Nội, chuyện ăn chuyện uống một thời” ấn bản tiếng Trung vào chiều 16/11. Đây là lần đầu tiên sách Văn hóa Việt được dịch ra tiếng Trung và được xuất bản chính thức tại Trung Quốc. Sự kiện do Công ty Cổ phần Văn hóa Chi và NXB Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây đồng tổ chức.

Vắt qua những ngàn mây” (tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng, dịch giả Chu Dương, NXB Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây, 2024) và “Người Hà Nội, chuyện ăn chuyện uống một thời” (tác giả Vũ Thế Long, dịch giả Thanh Đóa, NXB Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây, 2024) thuộc Tủ sách Văn hóa Việt của Công ty Cổ phần Văn hóa Chi.

an-ban-tieng-trung-cua-2-cuon-sach-1-.jpg
Ấn bản tiếng Trung của 2 cuốn sách.

“Vắt qua những ngàn mây” (Chibooks, NXB Văn học, 2019) tập hợp những bài viết trong hành trình đi xuyên dải đất hình chữ S của tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng. Ở mỗi vùng đất, từ miền phía Bắc Tổ quốc, băng qua dải đất miền Trung nắng gió, tới miền Nam sông nước, tác giả đều ghi lại những câu chuyện cuộc sống sinh động, nơi mỗi vùng đất đều có những đặc sản tạo nên nét đẹp riêng của mình, nơi con người hòa mình trong thiên nhiên, yêu mến và khao khát gìn giữ vẻ đẹp vốn có của quê hương đất nước. Ẩn sau những mất mát hiện thực là khao khát muốn bảo tồn vẻ đẹp và lòng yêu tha thiết mảnh đất của quê hương mình.

Tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng cho hay, đây là cuốn sách đầu tiên của anh được xuất bản tại nước ngoài, bởi thế anh rất hạnh phúc và vinh hạnh. Khi đọc cuốn sách này, độc giả sẽ được đi dọc đất nước Việt Nam, đi khám phá những vùng đất, những con người, lưu giữ những tri thức bản địa, những văn hóa bản địa độc đáo, những nghề truyền thống thú vị ở Việt Nam.

Dịch giả Chu Dương chia sẻ: “Tôi nhận lời dịch cuốn sách “Vắt qua những ngàn mây” trước hết do bản thân tôi vô cùng yêu thích nó. Cuốn sách không chỉ giới thiệu cho chúng ta chi tiết về cuộc sống của người dân ở vùng núi phía Bắc Việt Nam mà còn tái hiện những bức tranh tuyệt đẹp về phong tục tập quán nơi đây. Bản thân tôi đã làm việc tại Việt Nam được gần 9 năm. Trong quá trình dịch sách, tôi thật sự cảm nhận được sự đồng điệu giữa tôi và tác giả đã cùng nhận thấy về sự đa dạng sắc màu trong văn hóa phong tục. Cá nhân tôi cũng hy vọng trong tương lai cuốn sách có thể mang đến một cảm giác hoàn toàn mới về Việt Nam cho độc giả Trung Quốc, đồng thời cũng hy vọng sẽ có thêm rất nhiều bạn đọc thông qua cuốn sách này sẽ thật sự tìm đến Việt Nam thăm thú và nhìn ngắm, thật sự gắn kết con người, chúng ta hãy xem thử một Việt Nam chân thực sẽ ra sao.

Người Hà Nội, chuyện ăn chuyện uống một thời” của tác giả Vũ Thế Long (Chibooks, NXB Hội nhà văn, 2021) được viết theo thể loại tản văn, khảo cứu, với nội dung ngược dòng thời gian về những năm đầu của thế kỷ 20, để hồi tưởng, để khám phá một thời, người Hà Nội đã ăn uống, chế biến và sáng tạo ẩm thực ra sao, đã “đối xử” thế nào (cự tuyệt, đón nhận, hay thậm chí “đồng hóa”) với những màu sắc ẩm thực mới lạ du nhập vào Thủ đô qua các luồng “di cư”, giao lưu Đông - Tây, Nam - Bắc…

Sự kết hợp giữa trải nghiệm cá nhân của một người sinh ra, lớn lên tại Hà Nội với sự tìm hiểu tỉ mỉ, kỹ càng của một nhà nghiên cứu từ những văn bản, hiện vật khảo cổ học đến tư liệu “sống” - là các cụ ông, cụ bà thế hệ trước đã đem đến cho độc giả một cuốn sách đầy ắp tư liệu mà vẫn sống động, vẫn rất “đời”, để chúng ta cảm nhận được “chiều sâu” của ẩm thực Hà Nội, của bản sắc văn hóa Hà Nội trong suốt thế kỷ 20 đầy biến động.

“Ăn uống là một mặt rất quan trọng của văn hóa. Tìm ra cái bản sắc của văn hóa ăn uống Việt Nam - Hà Nội và đi sâu hơn nữa, bản sắc trong sự ăn uống của người Hà Nội để rồi từ đó mà gìn giữ, phát huy và phát triển nền văn hóa ăn uống của Hà Nội là điều không kém hệ trọng để xây dựng một nền văn hóa Hà Nội mới”, tác giả Vũ Thế Long chia sẻ.

Còn dịch giả Thanh Đóa thì bộc bạch, chị bắt đầu dịch cuốn sách “Người Hà Nội, chuyện ăn chuyện uống một thời” từ năm 2021, khi đang làm việc tại Hà Nội. “Trong lúc đọc sách, tôi cảm thấy bản thân giống như đang cùng trò chuyện với một ông lão, nghe ông ấy kể những câu chuyện ngày xưa. Từ cuốn sách này người đọc có thể hiểu được nhiều những khía cạnh trong cuộc sống của người Hà Nội xưa, hiểu được lịch sử và câu chuyện đằng sau những văn hóa ẩm thực Hà Nội. Ẩm thực trong cuốn sách này như một cánh cửa sổ mở ra cho người đọc thấy những biến đổi trong kinh tế xã hội Việt Nam thời cận đại. Tác giả Vũ Thế Long cũng có những góc nhìn rất đặc biệt, trong mỗi câu chuyện viết ra ông đều truyền tải cảm xúc của mình trong đó”.

Bà Nguyễn Lệ Chi và tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng tại Tuần lễ Văn hóa sách Trung Quốc - Đông Nam Á 2024.

Phát biểu trong buổi lễ ra mắt sách, bà Nguyễn Lệ Chi - Giám đốc công ty Cổ phần Văn hóa Chi chia sẻ, lễ ra mắt hai cuốn sách văn hóa Việt Nam ấn bản tiếng Trung này không chỉ đánh dấu việc sách văn hóa Việt đã bước ra khỏi giới hạn của ngôn ngữ Việt, lần đầu được dịch ra tiếng Trung và xuất bản tại Trung Quốc mà còn đánh dấu thành quả nỗ lực phấn đấu của Chibooks cũng như cá nhân bà trong hành trình hơn 20 năm đưa sách Việt ra thế giới.

“Hai cuốn sách này với góc nhìn sắc sảo, bút pháp đằm thắm, lôi cuốn sẽ đưa độc giả Trung Quốc hiểu rõ hơn và thêm yêu thích về văn hóa bản địa độc đáo của Việt Nam. Từ đó thêm hiểu, thêm yêu về đất nước, con người Việt Nam. Văn hóa bản địa là một trong những cốt lõi của văn hóa của từng dân tộc. Chúng tôi cũng kỳ vọng rằng hai cuốn sách đầy ắp những tinh hoa văn hóa Việt này có thể chạm đến trái tim của độc giả Trung Quốc, trở thành chiếc cầu nối bắc nhịp tâm tư tình cảm của người dân hai nước, mở ra một trang sử mới trong việc hợp tác xuất bản hai nước Việt-Trung”, bà Lệ chi bày tỏ.

Cũng trong khuôn khổ Tuần lễ Văn hóa sách Trung Quốc – Đông Nam Á năm 2024, Công ty Cổ phần Văn hóa Chi còn tham gia tổ chức Lễ ký kết tham gia tổ chức hợp tác xuất bản quốc tế cùng các thành viên khác như Cambodia, Myanmar, Hongkong, Trung Quốc… và Lễ ký kết hợp tác chiến lược giữa Công ty Cổ phần Văn hóa Chi với Công ty Truyền thông quốc tế Hoa Sơn với các nội dung tăng cường hợp tác xuất bản, giao lưu văn hóa trong khu vực./.

Tủ sách Văn hóa Việt của Chibooks đã được biết tới với các tác phẩm: "Vắt qua những ngàn mây" (tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng); "Sài Gòn ruổi rong nỗi nhớ", "Nha Trang mùa đẹp nhất" (tác giả Đào Thị Thanh Tuyền); "Bên sông Ô Lâu", "Về Huế ăn cơm", "Huế - chuyện xưa thành cũ" (tác giả Phi Tân); "Người Hà Nội, chuyện ăn, chuyện uống một thời" (tác giả Vũ Thế Long); "Cơm nhà xứ Quảng" (tác giả Lưu Bình); "Phố Hàng Bột, chuyện “tầm phào” mà nhớ" (tác giả Hồ Công Thiết); "Một thời mạ Huế" (tác giả Nguyễn Khoa Diệu Hà), "Vị Huế xưa" (tác giả Lê Thị Ngọc Hà), "Vị quê thương nhớ" (tác giả Lê Hà).

Bài liên quan
  • Xuất khẩu sách văn hóa Việt sang thị trường Trung Quốc
    Sáng ngày 20/5, tại đường Sách thành phố Hồ Chí Mình, Công ty Cổ phần Văn hóa Chi (CHIBOOKS) đã tổ chức Lễ ký bản quyền Tủ sách văn hóa Việt xuất bản sáng tiếng Trung và Lễ trao xác nhận Chi JSC là đại diện Việt Nam duy nhất đưa sản phẩm văn hóa Việt vào thị trường Trung Quốc.
(0) Bình luận
  • Mở rộng cánh cửa bước vào thế giới thi ca uyên bác của Nguyễn Du
    Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật vừa giới thiệu đến công chúng bộ 5 ấn bản “Truyện Kiều” quý giá, gồm: “Kim, Vân, Kiều truyện”; “Truyện Thúy Kiều” (Đoạn trường tân thanh); “Kim Vân Kiều chú thích”; “Kiều truyện dẫn giải” và “Truyện Kiều” (Đoạn trường tân thanh). 5 ấn bản được tuyển chọn, xuất bản lần này không chỉ là kết tinh lao động khoa học của những học giả uyên thâm mà còn là hành trình bảo tồn và lan tỏa giá trị của một kiệt tác thi ca.
  • Ra mắt hồi ký “Cậu bé ở hang và Hoa Học Trò” của nhà báo Nguyễn Như Mai
    Nhà xuất bản Kim Đồng vừa ra mắt bạn đọc cuốn hồi ký “Cậu bé ở hang và Hoa Học Trò” của nhà báo, nhà văn Nguyễn Như Mai.
  • Ra mắt sách “65 năm vun đắp tình hữu nghị thủy chung, mẫu mực Việt Nam - Cuba”
    Sáng 12/11/2025, tại Hà Nội, Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật phối hợp với Đại sứ quán Cuba tại Việt Nam tổ chức Lễ ra mắt cuốn sách “65 năm vun đắp tình hữu nghị thủy chung, mẫu mực Việt Nam - Cuba”. Sự kiện là hoạt động thiết thực chào mừng kỷ niệm 65 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Cuba (02/12/1960 - 02/12/2025) và hưởng ứng “Năm Hữu nghị Việt Nam - Cuba 2025”.
  • Ra mắt sách của cố Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng về xây dựng lực lượng Công an nhân dân
    Nhà xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật vừa ra mắt bạn đọc cuốn sách “Xây dựng lực lượng Công an nhân dân thật sự trong sạch, vững mạnh, vì nước quên thân, vì dân phục vụ” của cố Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng.
  • Ra mắt tác phẩm đặc sắc của nhà văn Séc Arnošt Lustig
    Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam vừa phát hành bản dịch tiếng Việt của tiểu thuyết “Lời nguyện cầu cho Katerina” của nhà văn Séc Arnošt Lustig (1926–2011). Đây là một trong những tác phẩm văn học nổi tiếng nhất viết về thảm họa Holocaust do dịch giả Bình Slavická chuyển ngữ.
  • Tái hiện diện mạo và kỹ nghệ thuyền chiến Việt qua các thời kỳ
    Wings Books - thương hiệu sách trẻ của Nhà xuất bản Kim Đồng vừa ra mắt ấn phẩm “Thần long kích thủy - Lịch sử thuyền chiến Việt Nam” tái hiện diện mạo oai hùng của thuyền chiến Việt qua các thời kỳ, đồng thời hé mở những nét tiên tiến trong thiết kế thuyền bè của cha ông.
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
  • Giao lưu, trình diễn nghi lễ và trò chơi kéo co tại đền Trấn Vũ
    Trong khuôn khổ Festival Thăng Long - Hà Nội 2025, sáng 16/11, tại đền Trấn Vũ (phường Long Biên, thành phố Hà Nội) đã diễn ra chương trình giao lưu, trình diễn nghi lễ và trò chơi kéo co. Chương trình do Sở Văn hóa và Thể thao TP Hà Nội phối hợp với UBND phường Long Biên và Hội Di sản Văn hóa Việt Nam tổ chức, nhân dịp kỷ niệm 10 năm nghi lễ và trò chơi kéo co được UNESCO ghi danh là di sản văn hóa.
  • Diễu hành Áo dài Du lịch Hà Nội 2025: Tôn vinh tà áo Việt, lan tỏa vẻ đẹp Thủ đô
    Chiều nay (15/11), tại không gian hồ Hoàn Kiếm – trái tim của Thủ đô, chương trình Diễu hành Áo dài Du lịch Hà Nội 2025 đã diễn ra sôi nổi, thu hút sự tham gia của khoảng 1.400 người cùng đông đảo nhân dân và du khách. Đây là hoạt động tiếp nối sau Lễ bế mạc Lễ hội Áo dài Du lịch Hà Nội 2025, nhằm lan tỏa tình yêu áo dài và tôn vinh giá trị di sản văn hóa phi vật thể quốc gia.
  • Nghệ thuật múa với đời sống đương đại
    Trong bối cảnh đời sống đương đại biến đổi nhanh chóng bởi toàn cầu hóa, giao lưu văn hóa và sự bùng nổ của công nghệ số, nghệ thuật múa Việt Nam đang đứng trước bước ngoặt quan trọng. Câu hỏi lớn đặt ra cho giới nghề là làm thế nào để nghệ thuật múa vừa giữ được bản sắc dân tộc, vừa thích ứng với nhu cầu thẩm mỹ đa dạng của khán giả hôm nay. Từ yêu cầu cấp thiết đó, ngày 15/11/2025, Hội Nghệ sĩ Múa Việt Nam tổ chức Hội thảo “Nghệ thuật múa với đời sống đương đại”, quy tụ các nhà nghiên cứu lý luận, phê bì
  • Trường THPT Trần Hưng Đạo – Hà Đông kỷ niệm 40 năm thành lập
    Sáng 16/11, trường THPT Trần Hưng Đạo – Hà Đông (phường Phú Lương, Hà Nội) tổ chức lễ kỷ niệm 40 năm thành lập (1985 - 2025).
  • Xây dựng nền "kinh tế bạc" thích ứng với già hóa dân số nhanh tại Việt Nam
    Nền kinh tế bạc không chỉ mang lại giá trị vật chất, góp phần đáng kể vào mục tiêu chiến lược tăng trưởng và ổn định kinh tế quốc gia mà còn tác động sâu rộng tới việc đảm bảo an sinh xã hội bền vững, là môi trường kinh tế-xã hội giúp cho người cao tuổi được sống vui, sống khỏe, sống hạnh phúc.
Đừng bỏ lỡ
Ra mắt hai cuốn sách văn hóa Việt tại Trung Quốc
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO