Chính sách & Quản lý

Xuất khẩu sách văn hóa Việt sang thị trường Trung Quốc

Khánh Quỳnh 19:47 20/05/2024

Sáng ngày 20/5, tại đường Sách thành phố Hồ Chí Mình, Công ty Cổ phần Văn hóa Chi (CHIBOOKS) đã tổ chức Lễ ký bản quyền Tủ sách văn hóa Việt xuất bản sáng tiếng Trung và Lễ trao xác nhận Chi JSC là đại diện Việt Nam duy nhất đưa sản phẩm văn hóa Việt vào thị trường Trung Quốc.

Dự án xuất khẩu sách Việt ra nước ngoài đã được Chibooks thực hiện trong suốt 16 năm kể từ năm 2008 bao gồm các hoạt động như xuất khẩu, triển lãm, bán bản quyền, giới thiệu tác giả… Trong đó, tại Hội sách quốc tế Bắc Kinh lần thứ 29 (2023), Chibooks đã trưng bày loạt tác phẩm thuộc Tủ sách Văn hóa Việt và Tủ sách Văn học Fantasy Việt, tạo tiền đề từng bước tìm kiếm và hợp tác với các nhà xuất bản nước ngoài xuất khẩu sách Việt.

z5458957428963_24c4372b0e3db2cb10111757b3418572.jpg
Tác giả Vũ Thế Long (thứ 2, từ trái qua) và tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng (thứ 3, từ trái qua)
chia sẻ trong sự kiện (Ảnh: tuoitre.vn)
z5458971025438_26bd19d873b2783ed01645244228c52d.jpg
Cuốn "Vắt qua những ngàn mây"
của tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng

Dịch giả Nguyễn Lệ Chi – Giám đốc Chibooks chia sẻ “Mục tiêu của Chibooks là nỗ lực đưa sách Việt ra với thị trường thế giới”, đồng thời thông qua các tác phẩm thuộc Tủ sách Văn hóa Việt, Chibooks mong muốn độc giả quốc tế có cơ hội được tiếp cận những nét đặc sắc về văn hóa bản địa, cảnh đẹp, phong tục tập quán, đất nước, con người Việt Nam ở nhiều vùng miền. Bà cũng khẳng định mặc dù hành trình đưa sách Việt Nam ra thế giới đã và đang còn nhiều thử thách nhưng nếu quyết tâm sẽ đạt được hiệu quả.

Trải qua nhiều nỗ lực quảng bá sách Việt ra thế giới, Chibooks đã chính thức tiến hành ký kết bản quyền 2 tựa sách văn hóa Việt “Vắt qua những ngàn mây” (tác giả Đỗ Quang Tuấn Hoàng) và cuốn “Người Hà Nội, chuyện ăn uống một thời” (tác giả Vũ Thế Long) cùng NXB Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây. Hiện nay, cả hai cuốn sách đã được hoàn tất bản dịch tiếng Trung và dự kiến sẽ phát hành tại thị trường Trung Quốc trong năm 2024-2025. Cùng với đó là lần lượt xuất bản các tựa sách văn hóa Việt khác sang tiếng Trung trong vòng 3 năm liên tiếp.

z5458972347524_6390ff4b2ffe9a705fc1127fd706532a.jpg
Cuốn “Người Hà Nội, chuyện ăn uống một thời”
của tác giả Vũ Thế Long

Cũng trong khuôn khổ chương trình, Tổng giám đốc Tập đoàn xuất bản Quảng Tây đã trao tượng trưng bảng công nhận Chi JSC là đại diện tại Việt Nam của trang web dịch vụ phát triển giao dịch bản quyền giữa Trung Quốc với các nước thuộc Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN), phụ trách giới thiệu các sản phẩm văn hóa nghệ thuật Việt Nam sang thị trường Trung Quốc.

Đây là sự kiện đánh dấu bước tiến mới trong việc xuất khẩu sách và văn hóa Việt Nam đến với bạn bè quốc tế, cũng như tạo tiền đề thuận lợi để ngày càng có thêm nhiều ấn phẩm sách và văn hóa Việt được xuất bản trong thị trường Trung Quốc nói riêng và thị trường quốc tế nói chung. Từ đó, bạn đọc quốc tế sẽ có thêm nhiều tư liệu có giá trị để hiểu sâu sắc hơn về văn hóa, nghệ thuật Việt Nam./.

Bài liên quan
(0) Bình luận
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
  • Ngựa trong đời sống Thăng Long - Hà Nội
    Hà Nội có 5 địa danh gắn với chữ Mã là phố Kim Mã, hồ Mã Cảnh, phố Hòa Mã, phố Hàng Mã và đền Bạch Mã. Tuy nhiên, chữ Mã với nghĩa là ngựa thì chỉ có Kim Mã, Mã Cảnh và Bạch Mã. Tuy nhiên Bạch Mã với nghĩa ngựa trắng chỉ là truyền thuyết, còn chữ Mã trong Hàng Mã và Hòa Mã là chữ Nôm chỉ đồ cúng tế, quần áo mặc khi làm lễ.
  • [Podcast] Truyện ngắn: Căn phòng mùa xuân
    Từ xa xôi xuân sải cánh, rồi bước gần và thong dong trở lại. Xếp 4 mùa ấm lạnh đã qua để đón mùa xuân, đón Tết thật bâng khuâng, có khi là nuối tiếc, lại có khi là mong xuân ùa ập vào khuôn cửa...
  • Đền Bạch Mã: Từ huyền tích vó ngựa đến di sản Thăng Long
    Trong lịch sử Thăng Long - Hà Nội, đền Bạch Mã (trấn Đông) cùng với đền Voi Phục (trấn Tây), đền Kim Liên (trấn Nam) và đền Quán Thánh (trấn Bắc) được biết đến là “Thăng Long tứ trấn”, biểu tượng cho đời sống tâm linh chốn Kinh kỳ. Là ngôi đền trấn giữ phía Đông của kinh thành Thăng Long xưa, đền Bạch Mã được định vị ở phía Nam sông Tô Lịch trên bản đồ Hồng Đức thế kỷ XV, gần cửa sông Tô đổ ra sông Nhị (sông Hồng), thuộc phường Giang Khẩu. Đền Bạch Mã thờ thần Long Đỗ, là vị thần Thành hoàng của thành Thăng Long, nay tọa lạc ở địa chỉ số 76 phố Hàng Buồm, phường Hoàn Kiếm, Hà Nội.
  • Hà Nội: Nhiều hoạt động thu hút du khách dịp Tết Nguyên đán
    Nhằm thu hút và đón khách du lịch đến Thủ đô Hà Nội dịp Tết Nguyên đán, Sở Du lịch Hà Nội đẩy mạnh quảng bá, kích cầu du lịch thông qua chuỗi các hoạt động, sự kiện, lễ hội, không gian văn hoá, nghệ thuật Tết mang đậm bản sắc Hà Nội.
  • Phường Phú Lương: Nâng cao hiệu quả hoạt động Hội Chữ thập đỏ, Hội Liên hiệp thanh niên trong thời kỳ mới
    Ngày 12/2/2026, Hội Chữ thập đỏ phường Phú Lương (TP. Hà Nội) đã tổ chức Đại hội đại biểu lần thứ I, nhiệm kỳ 2026-2031 với sự tham dự của 76 đại biểu, đại diện cho cán bộ, hội viên, tình nguyện viên Chữ thập đỏ trên địa bàn. Đại hội diễn ra trong không khí trang trọng, đoàn kết, dân chủ, thể hiện quyết tâm xây dựng tổ chức Hội ngày càng vững mạnh, đáp ứng yêu cầu nhiệm vụ trong tình hình mới.
Đừng bỏ lỡ
Xuất khẩu sách văn hóa Việt sang thị trường Trung Quốc
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO