Văn hóa - Xã hội

Văn hóa Việt Nam-Pháp là một điểm sáng kết nối tình hữu nghị giữa hai quốc gia

T. Trang 17:00 30/09/2024

Vừa qua, Viện CLEF phối hợp với Trường Đại học Ngoại Ngữ/Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Pháp, Trường Đại học Phenikaa, Khoa Quốc tế Pháp ngữ - ĐHQGHN tổ chức chương trình Âm nhạc chiều thứ Bảy (Saturday Music Rendez-Vous) với chủ đề “Cuộc đời thứ hai của ca khúc: Bài hát Pháp trong tiếng Việt”.

oe.jpg
Hợp tác văn hoá, ngôn ngữ và giáo dục giữa Việt Nam và các nước Pháp ngữ. Ảnh: Việt Hằng.

Sau hơn 50 năm hình thành và phát triển, cộng đồng Pháp ngữ đã từng bước chuyển mình, trở thành một không gian chính trị - kinh tế - văn hóa đa dạng, đóng góp thiết thực vào việc duy trì hòa bình, hợp tác và phát triển bền vững trên thế giới.

Ðến nay, Tổ chức Quốc tế Pháp ngữ đã trở thành mái nhà chung của 88 thành viên và quan sát viên, hiện diện tại 5 châu lục. Tính đến tháng 3.2023, với 1,2 tỷ người, cộng đồng Pháp ngữ chiếm 16% dân số thế giới và 16,5% tổng tài sản được tạo ra trên toàn cầu.

Việt Nam gia nhập Cơ quan hợp tác văn hóa và kỹ thuật (ACCT - tiền thân của OIF) năm 1979. Từ đó đến nay, quan hệ giữa Việt Nam và cộng đồng Pháp ngữ ngày càng được cải thiện và phát triển. Là thành viên tích cực, có trách nhiệm của cộng đồng Pháp ngữ với vai trò và vị thế ngày càng được khẳng định, những năm qua, Việt Nam được tín nhiệm bầu vào các cương vị quan trọng như Chủ tịch Hội đồng thường trực Pháp ngữ (CPF), Chủ tịch Hội nghị Bộ trưởng Pháp ngữ (CMF), Chủ tịch Hội nghị cấp cao Pháp ngữ... Những vị trí quan trọng mà Việt Nam đảm nhiệm thể hiện sự đánh giá cao của cộng đồng đối với Việt Nam cũng như uy tín của Việt Nam trong cộng đồng.

4e.jpg
Viện trưởng Viện CLEF Ngô Minh Thủy nhấn mạnh tầm quan trọng của tiếng Pháp trong mọi mặt đời sống văn hóa Việt Nam.

Phát biểu mở đầu đề dẫn hội thảo, Viện trưởng Viện CLEF Ngô Minh Thủy nhấn mạnh tầm quan trọng của tiếng Pháp trong mọi mặt đời sống văn hóa Việt Nam. Nước Pháp nói riêng và các quốc gia trong cộng đồng Pháp ngữ nói chung có sự gắn bó mật thiết với Việt Nam. Văn hóa Pháp và tiếng Pháp đã để lại nhiều dấu ấn trong văn hóa Việt và tiếng Việt.

Từ những thói quen hàng ngày trong ẩm thực như bánh mỳ, cà phê; các công trình kiến trúc, các biệt thự cổ và cả những biệt thự mới xây theo kiểu Pháp đến nghệ thuật, điện ảnh, sân khấu, âm nhạc….đều có phảng phất nét Pháp. Tiếng Việt cũng có những ảnh hưởng lớn từ tiếng Pháp, trong đó có những ảnh hưởng ở hệ thống chữ viết và vốn từ vay mượn tiếng Pháp rất phong phú.

Không chỉ có vậy, văn hóa và ngôn ngữ Pháp còn có ảnh hưởng lớn và mang đến những giá trị tích cực cho nền giáo dục ở Việt Nam. Việc học và nghiên cứu văn hóa- ngôn ngữ Pháp mang lại nhiều cơ hội làm việc, phát triển bản thân của nhiều người Việt, Bà Thuỷ nhấn mạnh.

2e.jpg
TS. Phùng Danh Thắng đại diện cho Khoa Quốc tế Pháp ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội phát biểu.

Đại diện cho Khoa Quốc tế Pháp ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội, TS. Phùng Danh Thắng đánh giá cao vai trò của hội thảo khoa học lần này trong tiến trình phổ cập và giao lưu văn hóa, giáo dục trong mối quan hệ của Việt Nam và các quốc gia sử dụng tiếng Pháp. Đồng thời, TS. Phùng Danh Thắng cũng gửi lời cảm ơn sâu sắc tới các đơn vị đồng tổ chức hội thảo vì những nỗ lực trong việc thúc đẩy, nâng cao vị thế của tiếng Pháp không chỉ ở Việt Nam mà còn trên thế giới.

Cũng phát biểu tại chương trình, Phó Hiệu trưởng Lâm Quang Đông đã đại diện Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội gửi lời cảm ơn đến các đối tác tham gia tổ chức hội thảo. Khẳng định vai trò “không thể thiếu” của tiếng Pháp trong giai đoạn hiện nay cũng như lịch sử đào tạo và giảng dạy tiếng Pháp tại Trường Đại học Ngoại ngữ, PGS.TS. Lâm Quang Đông hy vọng các bên sẽ thúc đẩy hơn nữa tiềm năng phát triển của tiếng Pháp nhằm đạt được những thành tựu ngày càng to lớn trong các lĩnh vực: văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục.

5e.jpg
Viện trưởng Viện Phim Việt Nam Lê Thị Hà phát biểu.

Trình bày tại hội thảo, Viện trưởng Viện Phim Việt Nam Lê Thị Hà cho biết Hợp tác điện ảnh giữa Việt Nam và Francophone có mối quan hệ mật thiết. Hàng năm nhân dịp kỷ niệm ngày Pháp ngữ 20/3, phía Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam tham gia các chương trình phim kỷ niệm bằng việc gửi phim có phụ đề tiếng Pháp cho Đại sứ quán Việt Nam tại các nước sở tại trong khối theo đề nghị để chiếu quảng bá.

Trên thế giới đã tổ chức 14 kỳ LHP Pháp ngữ, tại Việt Nam vào hầu hết các năm, nhóm các Đại sứ quán, phái đoàn và các tổ chức Pháp ngữ tại Việt Nam (GADIF) đều tổ chức Tuần phim Pháp ngữ vào dịp này. Điểm laị những bộ phim Việt Nam gần đây tham gia chương trình phim gồm Truyền thuyết về Quán Tiên tại năm 2022 do phái đoàn Wallonie-Bruxelles tại Việt Nam phối hợp với Văn phòng khu vực châu Á-Thái Bình Dương của Tổ chức Quốc tế Pháp ngữ và một số nước Pháp ngữ tổ chức, Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh tham gia Tuần lễ phim Pháp ngữ tại Chile; phim Thạch Thảo tham gia Liên hoan phim Pháp ngữ năm 2023 tại Việt Nam, Tro tàn rực rỡ năm 2024.

6e.jpg
Chương trình giao lưu "Âm nhạc chiều thứ bảy".

Ngoài ra, trong hai năm 2023-2024 nhân dịp Ngày châu Phi 25/5, Liên hoan phim FESPACO - Liên hoan Điện ảnh lớn nhất châu Phi đã được Đại sứ quán Maroc, Văn phòng Tổ chức quốc tế Pháp ngữ khu vực châu Á - Thái Bình Dương, Viện Pháp tại Việt Nam và Phái đoàn Wallonie-Bruxelles tại Việt Nam tổ chức.

Hội thảo khoa học Hợp tác văn hoá, ngôn ngữ và giáo dục giữa Việt Nam và các nước Pháp ngữ: Thách thức và triển vọng và chương trình "Âm nhạc chiều thứ bảy" là cơ hội để các học giả, chuyên gia và nhà quản lý trao đổi và làm sâu sắc hơn những khía cạnh xoay quanh vị thế của Việt Nam trong cộng đồng Pháp ngữ; tác động của văn hóa Pháp ngữ trong xã hội Việt Nam và vị trí của giáo dục Pháp ngữ trong hệ thống giáo dục Việt Nam; quan hệ giữa Việt Nam và các quốc gia trong khối Pháp ngữ...

1e.jpg
Các diễn giả chụp ảnh lưu niệm cùng BTC.

Các ý kiến tại hội thảo khẳng định: Ngoại giao văn hóa, ngôn ngữ và giáo dục là tiền đề, cơ sở tạo dựng nền móng vững chắc cho quan hệ Việt Nam – nước Pháp cùng 88 quốc gia sử dụng Pháp ngữ. Đây sẽ là một trong những cầu nối, cánh cửa mở ra thế giới. Việc tổ chức thành công Hội nghị thượng đỉnh Pháp ngữ lần thứ VII tại Hà Nội năm 1997 đặt dấu ấn cho con đường hội nhập khu vực và quốc tế của Việt Nam thông qua các hoạt động hợp tác chính trị, kinh tế - xã hội, văn hóa và ngôn ngữ với cộng đồng Pháp ngữ...

Ngay sau hội thảo là chương trình “Âm nhạc chiều thứ Bảy” với chủ đề “Cuộc đời thứ hai của ca khúc: Bài hát Pháp trong tiếng Việt”. Chương trình diễn ra với 2 phần. Phần I là các bài hát tiếng Pháp được thể hiện bởi các ca sĩ của nhóm M6. Phần II là các tiết mục văn nghệ đến từ đại diện sinh viên, giảng viên Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội và Khoa Quốc tế Pháp ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội./.

Bài liên quan
(0) Bình luận
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
  • Tìm về dấu tích Giảng Võ trường ở Thăng Long xưa
    Trong suốt hàng ngàn năm dựng nước và giữ nước, nhân dân ta đã anh dũng chống lại nhiều kẻ xâm lược để bảo vệ nền độc lập tự do của Tổ quốc. Để có được thành công như ngày hôm nay, việc đào tạo nhân tài là yếu tố quan trọng, gồm cả về văn và võ. Tuy nhiên, việc đào tạo nhân tài về võ rất ít được ghi chép và rất hạn chế thông tin. Các di tích đào tạo về võ ở Thăng Long như điện Giảng Võ, Giảng Võ trường được ghi nhận từ các thời Lý nhưng đến nay vẫn chưa rõ ràng. Giảng Võ hiện nay là một phường nằm ở phía Tây của Hoàng thành Thăng Long, trước đây khu vực này còn có tên là Thập Tam trại.
  • Lối đi đầy mùi khói cuối năm
    Một cảm xúc lan nhẹ trong lòng tôi. Ôi cái mùi khói đống rấm lâu lắm rồi tôi không còn được thấy. Đã gần bốn chục năm rồi, kể từ khi mẹ tôi theo mấy chị em chúng tôi ra thành phố sống, rồi bệnh già mà khuất núi, tôi không được ăn Tết ở quê.
  • Ngựa trong đời sống Thăng Long - Hà Nội
    Hà Nội có 5 địa danh gắn với chữ Mã là phố Kim Mã, hồ Mã Cảnh, phố Hòa Mã, phố Hàng Mã và đền Bạch Mã. Tuy nhiên, chữ Mã với nghĩa là ngựa thì chỉ có Kim Mã, Mã Cảnh và Bạch Mã. Tuy nhiên Bạch Mã với nghĩa ngựa trắng chỉ là truyền thuyết, còn chữ Mã trong Hàng Mã và Hòa Mã là chữ Nôm chỉ đồ cúng tế, quần áo mặc khi làm lễ.
  • Y tế Hà Nội đảm bảo thường trực 24/24 giờ dịp Tết Bính Ngọ 2026
    Sở Y tế giao Trung tâm cấp cứu 115 Hà Nội là thường trực phối hợp các đơn vị trên địa bàn bố trí nhân lực, phương tiện đảm bảo công tác cấp cứu, hỗ trợ vận chuyển người bệnh an toàn; sẵn sàng thường trực 24/24 giờ tại Trung tâm Cấp cứu 115 và các trạm vệ tinh cấp cứu...
  • Thủ tướng Phạm Minh Chính thăm hỏi, tặng quà công nhân vệ sinh môi trường ứng trực Tết Bính Ngọ trên địa bàn Hà Nội
    Nhân dịp Tết Nguyên đán Bính Ngọ 2026, sáng 15/2 (28 tháng Chạp năm Ất Tỵ), Thủ tướng Chính phủ Phạm Minh Chính đã tới thăm hỏi, động viên, tặng quà lực lượng công nhân lao động vệ sinh môi trường đang ứng trực trên địa bàn Thủ đô Hà Nội. Cùng đi với Thủ tướng có Ủy viên Ban Thường vụ Thành ủy, Phó Chủ tịch UBND Thành phố Hà Nội Nguyễn Mạnh Quyền.
Đừng bỏ lỡ
  • Sắc xuân rộn ràng trong không gian nghệ thuật mở tại Nhà Bát Giác
    Tối ngày 15/2, trong không khí xuân lan tỏa khắp Thủ đô, chương trình “Âm nhạc cộng đồng” tiếp tục diễn ra tại Nhà Bát Giác – Vườn hoa Lý Thái Tổ, mang đến cho người dân và du khách một đêm thưởng thức nghệ thuật giàu màu sắc, kết hợp hài hòa giữa âm nhạc, xiếc và múa.
  • Nhạc sĩ Giáng Son ra mắt MV "Hà Nội những sắc hoa mùa xuân"
    Những ngày giáp Tết 2026, nhạc sĩ Giáng Son vừa giới thiệu dự án âm nhạc đặc biệt mang tên Hà Nội những sắc hoa mùa xuân. Ca khúc được phổ từ bài thơ Hoa Hà Nội của tác giả Dương Quyết Thắng do ca sĩ Hà Trần thể hiện
  • Thủ đô Hà Nội khẳng định bản lĩnh, trí tuệ và tầm vóc, viết tiếp những trang sử hào hùng trong giai đoạn phát triển mới của đất nước
    Đồng chí Nguyễn Duy Ngọc - Ủy viên Bộ Chính trị, Bí thư Thành ủy Hà Nội Nội đã trả lời phỏng vấn báo chí nhân dịp Xuân Bính Ngọ 2026, trong đó Bí thư Thành ủy khẳng định: Bản lĩnh, trí tuệ và tầm vóc của Thủ đô văn hiến và anh hùng mãi là điểm tựa vững chắc để Đảng bộ, chính quyền, quân và dân Thủ đô viết tiếp những trang sử hào hùng, tạo những giá trị mới trong giai đoạn cách mạng mới của đất nước! Tạp chí Người Hà Nội trân trọng giới thiệu bài phỏng vấn đồng chí Bí thư Thành ủy Hà Nội.
  • “Bản hòa tấu mùa xuân” giữa lòng Thủ đô
    Chiều ngày 15/2, tại Nhà Bát Giác – Vườn hoa Lý Thái Tổ, chương trình “Âm nhạc cuối tuần” đã mang đến cho công chúng Thủ đô một không gian nghệ thuật ngập tràn sắc xuân với buổi biểu diễn nhạc Jazz mang chủ đề “bản hòa tấu mùa xuân”.
  • Trước mùa
    Tạp chí Người Hà Nội trân trọng giới thiệu tới quý độc giả bài thơ Trước mùa của tác giả Đặng Huy Giang.
  • Nhà hát Kịch Hà Nội mang Xuân đến Sơn Tây và Xã đảo Minh Châu
    Tối 16/02/2026 (đêm Giao thừa Tết Bính Ngọ), Nhà hát Kịch Hà Nội đồng thời tổ chức 02 chương trình nghệ thuật “Chào Xuân Bính Ngọ 2026” phục vụ Nhân dân tại xã Sơn Tây và xã Minh Châu (Ba Vì).
  • Lễ hội du lịch Chùa Hương năm 2026: Miễn phí hoàn toàn trông giữ xe ô tô, nâng cao chất lượng phục vụ du khách
    Lễ hội du lịch Chùa Hương năm 2026 được tổ chức với nhiều điểm mới trong công tác quản lý, phục vụ Nhân dân và du khách, trong đó nổi bật là chính sách miễn phí trông giữ xe các ô tô dịch vụ (biển màu vàng) và xe từ 10 chỗ ngồi trở lên ở các bãi trông giữ xe theo quy định, góp phần giảm chi phí, tạo thuận lợi cho người dân khi tham gia lễ hội.
  • Hương cốm ấy
    Tạp chí Người Hà Nội trân trọng giới thiệu tới quý độc giả bài thơ Hương cốm ấy của tác giả Châu Anh Tuấn.
  • Linh vật Ngựa ở Cố đô Huế tạo hình biểu trưng giàu giá trị văn hóa
    Các linh vật Ngựa được trang trí tại Hội Xuân Huế 2026 theo lối ngôn ngữ tạo hình mang tính biểu trưng và hình tượng văn hóa cùng họa tiết trang trí trong kiến trúc và trang phục cung đình triều Nguyễn thể hiện rõ khí chất của Huế.
  • Trình diễn nghệ thuật ca trù "Hàn Lạp Nhã Ca"
    Hàn Lạp Nhã Ca là chương trình giới thiệu nghệ thuật ca trù do các nghệ nhân, ca nương, kép đàn Câu lạc bộ Ca trù Long Thành thực hiện, do Nghệ nhân Ưu tú Hoàng Khoa làm Chủ nhiệm, phối hợp cùng các ca nương khách mời đến từ Câu lạc bộ Ca trù Lỗ Khê.
Văn hóa Việt Nam-Pháp là một điểm sáng kết nối tình hữu nghị giữa hai quốc gia
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO