Hình minh họa
Một dự án xây dựng tại Ishinomaki phải hoãn lại vì nỗi sợ hãi linh hồn chưa thể siêu thoát của những người chết thảm trong sóng thần ngà y 11-3 năm ngoái sẽ mang đến những bất hạnh bi thảm. "Tôi thấy nhiửu người là m việc sửa chữa tại khu nhà kho của siêu thị bỗng dưng bệnh nặng một cách khó hiểu, và người ta nói là do ma ám, ông Satoshi Abe, 64 tuổi, một cư dân tại Ishinomaki cho biết.
Người chết rất nhiửu nơi, cả thà nh phố trà n ngập những chuyện tương tự, ông Satoshi nói thêm.
Tại một số khu vực của nơi từng là ngư cảng sầm uất, những dấu hiệu của sự sống đang dần trở lại, người dân bắt đầu xây dựng lại nhà cửa, khởi động lại công việc là m ăn và bọn trẻ trở lại trường học.
Tuy nhiên với khoảng 1/5 trong tổng số 19.000 người chết trong thảm họa kép kinh hoà ng nà y chỉ thuộc một thà nh phố nhử như Ishinomaki thì ít ai có thể nghĩ rằng mọi chuyện sẽ trở lại như xưa.
Anh Shinichi Sasaki, một cư dân sống sót chia sẻ: Kí ức của ngà y 11-3 sẽ không bao giử phai nhạt trong tôi. Nếu bạn quen biết một người mà người đó bất ngử qua đời thì bạn sẽ luôn có cảm giác người đó đang ở đây. Tôi không tin và o chuyện ma nhưng tôi có thể hiểu được tại sao cả thà nh phố lại đang xôn xao vử những chuyện ma như vậy.
Một tà i xế taxi xin được giấu tên chia sẻ rằng anh bị ám ảnh tới mức không dám dừng lại ở những nơi từng có nhiửu người bị sóng thần cuốn đi vì anh sợ rằng khách hà ng có thể là những hồn ma.
Một số người học thức cao trong thà nh phố nói rằng những chuyện ma trà n ngập trong các câu chuyện của mọi người là chuyện bình thường đối với một thà nh phố từng trải qua thảm kịch đáng sợ như vậy và đó cũng là một phần của sự trở lại với cuộc sống đời thường. Nhà nhân loại học Takeo Funabiki cũng nói rằng các câu chuyện siêu nhiên xuất hiện là chuyện rất bình thường sau một sự kiện như ngà y 11-3.
"Con người thường rất khó chấp nhận cái chết, đặc biệt đối với những cái chết bất thường lại cà ng khiến con người ta khó chấp nhận. Một khi không chịu chấp nhận điửu gia, con người thường hay đưa ra những tin đồn xung quanh cái chết đó, ông Takeo Funabiki giải thích.
à”ng Koji Ikeda, một nhà trị liệu kiêm giảng viên Viện Cố vấn Nhật Bản nói: Những người sống sót thường có những cảm xúc rất phức tạp như: sợ hãi, lo lắng, tiếc thương và khao khát những người thân yêu đã chết trở vử. Nhiửu khi từ chính những cảm xúc đó đã tạo ra những con ma để giúp họ đương đầu thực tế.