Tác giả - tác phẩm

Ra mắt bộ “Đại Việt sử ký toàn thư” bản tiếng Nga

HT 11:00 16/03/2023

Ngày 15/3, tại thủ đô Moskva của Nga, Trung tâm nghiên cứu Việt Nam và ASEAN (Viện Trung Quốc và châu Á đương đại, Viện Hàn lâm Khoa học Nga) đã tổ chức buổi giới thiệu công trình khoa học tập thể bộ quốc sử “Đại Việt sử ký toàn thư” của Việt Nam được dịch sang tiếng Nga và xuất bản với 8 tập.

z4185699150148_067756ed0fa32222e69a6b5981ef5111.jpg
Bốn trong tám tập của bộ quốc sử "Đại Việt sử ký toàn thư" bản tiếng Nga vừa được giới thiệu.

Tham dự sự kiện, có đại diện Đại sứ quán Việt Nam tại Nga, các Viện nghiên cứu thuộc Viện Hàn lâm Khoa học Nga, đông đảo các nhà Việt Nam học và giảng viên, sinh viên Nga.

Phát biểu tại buổi lễ, Tiến sĩ khoa học Kirill Babaev, quyền Giám đốc Viện Trung Quốc và châu Á đương đại đánh giá cao công trình khoa học tập thể vừa ra mắt do Tiến sĩ khoa học Andrei Fedorin làm chủ nhiệm dự án.

Tiến sĩ khoa học Kirill Babaev khẳng định, bộ quốc sử “Đại Việt sử ký toàn thư” của Việt Nam được dịch sang tiếng Nga đóng vai trò rất quan trọng không chỉ đối với công tác nghiên cứu về Việt Nam, mà còn thúc đẩy quan hệ Nga - Việt phát triển mạnh mẽ hơn thời gian tới.

Tiến sĩ Babaey cũng nhấn mạnh: Việt Nam là quốc gia giàu văn hóa và lịch sử, lãnh đạo Viện Trung Quốc và châu Á đương đại bày tỏ tin tưởng tác phẩm sẽ là nguồn cảm hứng để nhiều học giả trẻ sau khi “đắm chìm” trong bộ sách sẽ chọn công việc nghiên cứu Việt Nam làm nghề nghiệp của mình.

Bộ quốc sử của Việt Nam “Đại Việt sử ký toàn thư” được dịch sang tiếng Nga và xuất bản trong 8 tập là công trình khoa học của tập thể nhiều chuyên gia, học giả Nga, do Tiến sĩ khoa học Andrei Fedorin làm chủ nhiệm dự án.

z4185699154914_cb111fe86267d118cf3dc60514fca87f.jpg
Tiến sĩ khoa học Andrei Fedorin trong buổi giới thiệu bộ sách.

Trả lời giới truyền thông, nhà nghiên cứu hàng đầu của Viện Trung Quốc và châu Á đương đại A.Fedorin bày tỏ niềm vui khi dự án kéo dài gần 30 năm đã mang lại thành quả như mong đợi.

Tiến sĩ Fedorin cho biết, công việc dịch từ Hán Việt sang tiếng Nga là quá trình phức tạp. Nhìn lại bộ sách với tám tập kỳ công, chuyên gia Nga nhấn mạnh, chính sự say mê nghiên cứu và tình yêu với Việt Nam đã giúp ông và các đồng nghiệp hoàn thành tác phẩm. Kế hoạch tiếp theo của Tiến sĩ Fedorin là tiếp tục các dự án của mình.

Tiến sĩ khoa học Andrei Fedorin năm nay 71 tuổi. Ông tốt nghiệp chuyên ngành “Lịch sử Việt Nam” tại Học viện các nước châu Á và châu Phi (Đại học Tổng hợp quốc gia Moskva mang tên Lomonosov) năm 1974, sau đó gắn bó gần cả cuộc đời mình với đất nước và con người Việt Nam.

Tiến sĩ A.Fedorin có nhiều năm công tác tại Việt Nam trong các cơ quan đại diện ngoại giao Liên Xô (trước đây), Nga (hiện nay). Giữ nhiều chức vụ quan trọng, A.Fedorin đã góp phần tăng cường mối quan hệ hữu nghị truyền thống giữa hai quốc gia, dân tộc.

Trong thời gian làm việc tại Việt Nam, A.Fedorin tích cực nghiên cứu khoa học. Thông thạo tiếng Việt, tiếng Pháp và tiếng Hán, cùng năng lực nghiên cứu xuất sắc, ông dần trở thành một trong những chuyên gia hàng đầu về lịch sử cổ đại và trung đại Việt Nam.

Sau thời gian công tác tại Việt Nam, Tiến sĩ A.Fedorin đã cống hiến hết mình cho nghiên cứu khoa học và giảng dạy, đạt nhiều thành tựu ấn tượng. Trong hơn 10 năm qua, chuyên gia Nga nhận nhiệm vụ điều hành và thực hiện nhiều dự án lớn, nổi bật là công trình khoa học bộ quốc sử của Việt Nam “Đại Việt sử ký toàn thư” dịch sang tiếng Nga vừa ra mắt, được giới khoa học đánh giá cao.

Bài liên quan
  • Tiểu thuyết và hồi ký về chiến tranh biên giới phía Bắc
    Chiến tranh biên giới phía Bắc cách đây 45 năm đã trở thành đề tài được nhiều cây bút khai thác, trong đó có những tác giả đã từng trực tiếp tham gia cuộc chiến đấu bảo vệ biên cương Tổ quốc. Xin điểm lại một vài cuốn sách tiêu biểu viết về cuộc chiến này của tác giả là quân nhân.
(0) Bình luận
  • “Phan Thuận An với Huế”: Kết tinh một đời nghiên cứu về mảnh đất cố đô
    Nhà xuất bản Tri thức phối hợp cùng Tri Thức Trẻ Books vừa ra mắt bạn đọc bộ sách “Phan Thuận An với Huế”. Đây không chỉ là một công trình khảo cứu công phu có giá trị học thuật mà còn là kết tinh của tình yêu bền bỉ mà nhà nghiên cứu Phan Thuận An đã dành cho vùng đất cố đô.
  • Ra mắt Tủ sách Giải thưởng Văn học Kim Đồng
    Nhân kỷ niệm Ngày Sách và Văn hóa đọc Việt Nam 2026, Nhà xuất bản Kim Đồng ra mắt Tủ sách Giải thưởng Văn học Kim Đồng, quy tụ 11 tác phẩm xuất sắc đoạt giải trong lần tổ chức đầu tiên (2023-2025). Đây là dấu mốc quan trọng trong nỗ lực phát hiện, bồi dưỡng và lan tỏa các giá trị văn học dành cho thiếu nhi.
  • Nhìn lại ngày 30/4 qua những ký ức đa chiều và góc nhìn lịch sử
    Nhân kỷ niệm 51 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước, NXB Chính trị quốc gia Sự thật ra mắt bạn đọc cuốn sách “30.4.1975: Sài Gòn không còn trận tuyến - Những ký ức về một ngày trọng đại”. Đây là ấn phẩm tập hợp tư liệu, hồi ức và ghi chép lịch sử được tuyển chọn từ Tạp chí Xưa & Nay. Qua lăng kính đa chiều của những người trong cuộc, cuốn sách tái hiện sinh động thời khắc đất nước liền một dải, đồng thời gửi gắm thông điệp sâu sắc về giá trị của hòa bình và thống nhất tới thế hệ hôm nay.
  • Nhiếp ảnh gia Trần Thế Phong ra mắt sách ảnh về nghị lực của học sinh khiếm thị
    Sách gồm 100 tác phẩm được chọn lọc từ hàng nghìn bức ảnh ghi lại đời sống, học tập của học sinh Trường phổ thông đặc biệt Nguyễn Đình Chiểu trong năm học 2024-2025. Đây là thành quả của hơn 15 năm tác giả gắn bó với môi trường giáo dục đặc biệt này.
  • “Chuyện kể từ những trang sách cổ thư”: Tài sản vô giá từ con chữ cổ nhân để lại
    Trung tâm Bảo tồn Di tích Cố đô Huế tổ chức triển lãm “Chuyện kể từ những trang cổ thư” và phối hợp giới thiệu sách “Nguyễn Đắc Xuân - Người cầm bút với Huế mình”.
  • “Người thổi bong bóng làng Kashi”: Ngụ ngôn hiện đại về sự sống, cái chết và tự do
    Tri Thức Trẻ Books liên kết với NXB Thế Giới vừa ra mắt bạn đọc cuốn sách “Người thổi bong bóng làng Kashi” của tác giả Nguyễn Quang Vũ. Tác phẩm được viết theo hình thức ngụ ngôn hiện đại xoay quanh hành trình nhận thức về sự sống, cái chết và tự do.
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
  • “Phan Thuận An với Huế”: Kết tinh một đời nghiên cứu về mảnh đất cố đô
    Nhà xuất bản Tri thức phối hợp cùng Tri Thức Trẻ Books vừa ra mắt bạn đọc bộ sách “Phan Thuận An với Huế”. Đây không chỉ là một công trình khảo cứu công phu có giá trị học thuật mà còn là kết tinh của tình yêu bền bỉ mà nhà nghiên cứu Phan Thuận An đã dành cho vùng đất cố đô.
  • Ký ức tháng Tư
    Tháng Tư lại về. Với người lính, đó không chỉ là một tháng trong năm mà là tháng của ký ức, của những tiếng gọi từ quá khứ vọng về. Mỗi khi tháng Tư chạm ngõ, lòng chúng tôi lại dậy lên những âm thanh cũ: tiếng bước chân hành quân, tiếng võng kẽo kẹt giữa rừng, tiếng hát lạc trong gió núi. Và trên hết, đó là ký ức về ngày đất nước thống nhất - ngày mà bao máu xương, bao tuổi trẻ đã hóa thành niềm vui chung của dân tộc.
  • [Podcast] Truyện ngắn: Tĩnh lặng
    Bình minh là khoảnh khắc bình yên nhất trong ngày. Sự chuyển động của thiên nhiên vào lúc này vượt qua mọi sự hiểu biết. Đó là một sự đổi mới. Tôi có cảm giác bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra. Mỗi ngày, tôi thường lê mình ra khỏi chiếc giường êm ái để tận hưởng vẻ đẹp lộng lẫy của bình minh. Nhưng hôm đó, mọi thứ trở nên đặc biệt vì có sự xuất hiện của cô ấy.
  • Gần 300 chuyên gia dự Hội nghị Nội khoa toàn quốc lần thứ 14
    Hội nghị quy tụ 59 báo cáo khoa học chuyên sâu, cập nhật nhiều tiến bộ trong chẩn đoán, điều trị và ứng dụng công nghệ, góp phần định hình tương lai ngành Nội khoa Việt Nam.
  • Du khách thích thú trải nghiệm nghệ thuật vẽ tranh ký họa bên hồ Gươm
    Phố đi bộ quanh hồ Hoàn Kiếm mở cửa vào dịp cuối tuần, nơi đây như khoác lên mình một nhịp sống khác. Không còn tiếng xe cộ vội vã, không gian trở nên thong thả hơn với tiếng nói cười của bậc cao niên tới các em nhỏ, và cả tiếng máy ảnh lách tách ghi lại những khoảnh khắc đẹp bên hồ Gươm. Giữa dòng người ấy, ở một góc nhỏ ven hồ, dưới những tán cây xanh mát, có một không gian rất riêng - nơi những họa sĩ ký họa ngồi bên giá vẽ.
Đừng bỏ lỡ
Ra mắt bộ “Đại Việt sử ký toàn thư” bản tiếng Nga
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO