Tác giả - tác phẩm

Ra mắt tác phẩm “Thành phố và những bức tường bất định” của Haruki Murakami

Thụy Phương 03/10/2025 19:50

Công ty Văn hóa & Truyền thông Nhã Nam cùng NXB Hội Nhà văn vừa giới thiệu bản dịch tiếng Việt tác phẩm mới nhất của Haruki Murakami: “Thành phố và những bức tường bất định”, do dịch giả Uyên Thiểm chuyển ngữ.

Haruki Murakami sinh năm 1949, là một trong những nhà văn đương đại Nhật Bản được biết đến nhiều nhất. Văn chương của ông xoáy sâu vào nỗi cô đơn, ký ức, tình yêu và hành trình kiếm tìm bản ngã trong xã hội hiện đại. Các tác phẩm của ông đã được dịch ra hơn 50 ngôn ngữ, bán hàng triệu bản trên toàn cầu và giành nhiều giải thưởng văn học danh giá. Bằng sự kết hợp giữa hiện thực và huyền ảo, cá nhân và phổ quát, Murakami không chỉ tạo dựng vị thế vững chắc trong văn chương thế giới mà còn trở thành một hiện tượng văn hóa vượt khỏi phạm vi văn học.

“Thành phố và những bức tường bất định” – tác phẩm mới nhất của Haruki Murakami vừa ra mắt độc giả Việt Nam.

“Thành phố và những bức tường bất định” là một trường hợp hiếm hoi trong sự nghiệp của Haruki Murakami. Tác phẩm khởi nguồn từ một truyện ngắn ông viết thời trẻ, sau đó được mở rộng thành tiểu thuyết ngắn đăng năm 1980, rồi bị “bỏ quên” suốt nhiều thập kỷ. Ở tuổi bảy mươi lăm, Murakami quyết định quay lại chất liệu cũ, viết lại thành một tiểu thuyết hoàn chỉnh, như một cuộc đối thoại giữa mình của tuổi đôi mươi và mình ở hiện tại.

Cuốn sách mang màu sắc đặc biệt: vừa mơ hồ, siêu thực quen thuộc, vừa lắng đọng, chín chắn. Murakami dường như muốn kiểm chứng xem “tôi của hôm nay” sẽ trả lời thế nào với “tôi của tuổi trẻ”. Bởi thế, “Thành phố và những bức tường bất định” chứa đựng một năng lượng lạ lùng: trong trẻo, phiêu diêu, nhưng cũng sâu lắng và từng trải. Chính sự kết hợp giữa chất siêu thực đậm màu Murakami với những ám ảnh của đời sống hiện đại khiến tác phẩm vừa mang tính hồi tưởng, vừa mang hơi thở đương đại.

“Những bức tường vô hình” là biểu tượng trung tâm, đại diện cho rào cản mà con người tự dựng lên: nỗi sợ thất bại, mặc cảm, áp lực xã hội hay vết thương tinh thần chưa lành. Hành trình vượt qua những bức tường ấy cho thấy mất mát và cô đơn có thể trở thành động lực để trưởng thành, để tìm kiếm kết nối và lòng trắc ẩn. Thành phố trong tác phẩm không chỉ là không gian cũ kỹ, bị thời gian quên lãng, mà còn là nơi con người có thể tìm lại nhau, nhận ra giá trị của ký ức và sự hiện diện.

Đằng sau lớp vỏ siêu thực, tác phẩm chạm đến nỗi cô đơn trong xã hội hiện đại. Nhân vật chính - một người đàn ông trở lại nơi mối tình tuổi mười bảy tan vỡ mang theo ký ức mờ nhạt, những câu hỏi chưa lời giải và nỗi cô đơn dai dẳng. Qua lăng kính ấy, độc giả nhận ra chính mình trong cảm giác đứng giữa đám đông vẫn lạc lõng, hay bên cạnh người thân mà vẫn thấy trống trải.

Tác phẩm giống như một giấc mơ miên man, nơi ranh giới giữa thực và hư, ký ức và quên lãng bị xóa nhòa. Murakami không đưa ra đáp án duy nhất, mà mở ra một không gian tự sự để độc giả soi chiếu và đối thoại với chính mình. “Thành phố và những bức tường bất định” không chỉ là hành trình của một nhân vật tìm kiếm tình yêu và ý nghĩa sống, mà còn là trải nghiệm tâm linh, nơi mỗi người đọc đối diện với ký ức, với những bức tường vô hình trong tâm hồn và cả những nỗi đau từng cố giấu đi./.

Nhân dịp ra mắt tiểu thuyết “Thành phố và những bức tường bất định” của Haruki Murakami, Công ty Văn hóa & Truyền thông Nhã Nam tổ chức buổi giao lưu cùng dịch giả Uyên Thiểm vào 9h30 – 11h00, thứ Bảy ngày 4/10/2025 tại Tượng đài Cảm tử (đối diện Đền Ngọc Sơn), phố đi bộ Hồ Gươm, Hà Nội. Chương trình có sự tham gia của dịch giả Uyên Thiểm, Tiến sĩ Văn học Trần Thị Thục – giảng viên Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, cùng nhà văn Hiền Trang trong vai trò điều phối.

Bài liên quan
  • Ân Kiện Linh kể chuyện chiến tranh, tình yêu và đức tin trong "Môi Cầu Vồng"
    “Môi Cầu Vồng” của nhà văn Ân Kiện Linh, do Bùi Thị Thiên Thai dịch, vừa được NXB Phụ nữ Việt Nam phát hành trên toàn quốc. Cuốn sách kể câu chuyện gia đình Do Thái lưu vong ở Thượng Hải những năm 1939–1946, vừa tái hiện lịch sử chiến tranh, vừa gửi gắm thông điệp về lòng dũng cảm, tình bạn và hy vọng vượt lên nghịch cảnh.
(0) Bình luận
  • Ra mắt nhiều ấn phẩm mới chào đón Trung thu và Hội sách Hà Nội lần thứ X
    Chào đón mùa Trăng 2025 và Hội sách Hà Nội lần thứ X, Nhà xuất bản (NXB) Kim Đồng giới thiệu tới độc giả hàng loạt ấn phẩm mới cùng chương trình “Cùng Kim Đồng đón Trăng lên” tại hệ thống nhà sách Kim Đồng, với nhiều hoạt động đọc sách hấp dẫn và quà tặng dành cho bạn đọc nhỏ tuổi.
  • Xuyên qua giấc mơ từ điểm tựa ký ức
    Đất nước, Dân tộc, Nhân dân, Thời đại là những đại tự sự, thường là đối tượng trữ tình trong trường ca. Với “Xuyên qua giấc mơ” (Nxb Hội Nhà văn, 2025), Trần Ngọc Mỹ đã đưa hình ảnh đất nước trong quá khứ và hiện tại vào trang viết với tất cả xúc cảm mãnh liệt, chân thành. Trường ca gồm 6 chương: Lời ký ức, Ý nghĩ, Trên đường, Thời chúng ta sống, Những cuộc gặp gỡ và Tỉnh giấc. Xuyên suốt tác phẩm, chủ thể trữ tình hiện diện ở vị thế người con để nhìn về quá khứ và hiện tại của đất nước qua đối thoại với bố và đặc biệt là với mẹ. Nhân vật trong trường ca thường là người anh hùng hay là người có tầm vóc lịch sử nhưng nhân vật trong trường ca của Trần Ngọc Mỹ là con người bình thường. Đó là nhân vật con, tiêu biểu cho thế hệ trẻ mang nhiều trăn trở, khát vọng về cuộc sống...
  • Ba tiểu thuyết đặc sắc của nhà văn Tô Hoài trở lại với bạn đọc
    Nhân kỷ niệm 105 năm ngày sinh nhà văn Tô Hoài (27/9/1920 – 27/9/2025), Nhà xuất bản Kim Đồng ra mắt ba tiểu thuyết đặc sắc: “Kẻ cướp bến Bỏi”, “Mẹ mìn bố mìn” và “Những ngõ phố”. Đây là những tác phẩm tiêu biểu cho khả năng quan sát sắc sảo, trí tưởng tượng phong phú, bút pháp hiện thực và tình yêu sâu nặng của Tô Hoài dành cho Hà Nội.
  • Ra mắt sách Lịch sử Đảng bộ Thừa Thiên Huế, tập IV
    Tập sách Lịch sử Đảng bộ Thừa Thiên Huế (tập IV) phản ánh trung thực, khách quan những thành tựu và khó khăn, thách thức của Đảng bộ TP Huế giai đoạn 2001- 2024.
  • “Dần sáng” - đường bay viên cuội trắng
    Sau tập thơ “Thức cùng tưởng tượng” đã neo lại ít nhiều thao thức cho người đọc bởi long lanh chữ nghĩa, bởi những câu thơ hàm súc và tài hoa, Nguyễn Thị Kim Nhung vừa ra mắt bạn đọc tập thơ “Dần sáng” với 45 bài thơ như những “đóa kiêu sa” được đất trời ấp ủ.
  • “10h sáng Chủ Nhật”: Chan chứa tình yêu thương con người, sự tử tế
    Sáng 11/9 tại Hà Nội, lễ ra mắt cuốn sách “10h sáng Chủ Nhật” của nhà báo Tô Phán – Chủ tịch Hội Nhà báo Hà Nội, Tổng Biên tập Tạp chí Công dân & Khuyến học diễn ra trang trọng, ấm cúng. Theo đánh giá của nhà báo Hồ Quang Lợi - Phó Chủ tịch Hội Truyền thông số Việt Nam; nguyên Trưởng Ban Tuyên giáo Thành ủy Hà Nội, nguyên Phó Chủ tịch Thường trực Hội Nhà báo Việt Nam: “10h sáng Chủ Nhật của nhà báo Tô Phán đã hướng bạn đọc đến sự tử tế, tình yêu thương con người”.
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
Đừng bỏ lỡ
Ra mắt tác phẩm “Thành phố và những bức tường bất định” của Haruki Murakami
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO