Y tế - Giáo dục

Đổi mới dạy và học ngoại ngữ trong thời kỳ hội nhập

PV 07:34 16/12/2025

Trong bối cảnh hội nhập quốc tế ngày càng sâu rộng và xu thế đa ngữ trở thành yêu cầu tất yếu của giáo dục hiện đại, hội thảo chuyên đề “Dạy và học tiếng Nhật trong môi trường đa ngữ: Thực trạng và hướng phát triển tại Việt Nam” tổ chức tại Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội đã mang đến một bức tranh toàn diện, khoa học và giàu chiều sâu về giáo dục tiếng Nhật ở Việt Nam.

cz3.jpg
PGS. TS. Ngô Minh Thủy – Viện trưởng Viện CLEF phát biểu.

Từ thực tiễn đào tạo, chính sách, đội ngũ giáo viên đến sách giáo khoa và nhu cầu xã hội, các tham luận đã làm rõ vai trò ngày càng quan trọng của tiếng Nhật trong hệ sinh thái giáo dục đa ngữ, đồng thời chỉ ra những cơ hội và thách thức đặt ra trong giai đoạn phát triển mới.

Hội thảo do Viện Nghiên cứu Phát triển Văn hóa, Ngôn ngữ và Giáo dục (CLEF) tổ chức, với sự phối hợp của Trường Đại học Ngoại ngữ – ĐHQGHN và sự đồng hành chuyên môn, tài trợ từ Quỹ Giao lưu Quốc tế Nhật Bản (Japan Foundation). Sự kiện có sự tham dự của ông Yoshioka Norihiko và phu nhân, Giám đốc Trung tâm Giao lưu Văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam, cùng đông đảo nhà khoa học, giảng viên, giáo viên tiếng Nhật và đại diện các cơ sở giáo dục.

cz4.jpg
Các diễn giả trình bày tham luận tại hội thảo.

Phát biểu đề dẫn và tham luận tại hội thảo, PGS. TS. Ngô Minh Thủy – Viện trưởng Viện CLEF đã trình bày báo cáo khoa học chuyên sâu về những đặc trưng cơ bản của giáo dục tiếng Nhật trong môi trường đa ngữ tại Việt Nam, trên cơ sở tổng hợp số liệu, chính sách và thực tiễn triển khai ở các bậc học. Báo cáo cho thấy, tiếng Nhật được giảng dạy tại Việt Nam từ nửa sau thế kỷ XX, nhưng chỉ thực sự phát triển mạnh trong hơn hai thập niên trở lại đây, đặc biệt từ sau năm 2010 khi quan hệ hợp tác Việt Nam – Nhật Bản ngày càng đi vào chiều sâu, thực chất và toàn diện.

Theo PGS. TS. Ngô Minh Thủy, dù số người sử dụng tiếng Nhật trên thế giới chỉ khoảng 126 triệu người, thấp hơn nhiều so với tiếng Anh, tiếng Trung hay tiếng Tây Ban Nha, nhưng tại Việt Nam, tiếng Nhật lại có vị trí rất đặc biệt. Năm 2021, Việt Nam có hơn 169.000 người học tiếng Nhật, đứng thứ 6 thế giới và là quốc gia có tốc độ tăng trưởng người học cao nhất. Dù con số này có điều chỉnh nhẹ sau đại dịch, Việt Nam vẫn nằm trong nhóm các nước có cộng đồng người học tiếng Nhật lớn nhất toàn cầu. Điều này phản ánh mối liên hệ chặt chẽ giữa giáo dục ngoại ngữ và nhu cầu phát triển kinh tế, lao động, du học và giao lưu nhân dân.

Phân tích sâu hơn, Viện trưởng Viện CLEF chỉ rõ rằng nhu cầu nguồn nhân lực biết tiếng Nhật chính là động lực then chốt thúc đẩy giáo dục tiếng Nhật tại Việt Nam. Nhật Bản hiện là một trong những nhà đầu tư lớn nhất tại Việt Nam với hàng nghìn dự án và doanh nghiệp đang hoạt động, kéo theo nhu cầu lớn về lao động có năng lực tiếng Nhật. Cùng với đó, làn sóng du học sinh, thực tập sinh và người lao động Việt Nam sang Nhật Bản học tập, làm việc ngày càng gia tăng, với hơn nửa triệu người Việt đang sinh sống tại Nhật Bản tính đến năm 2024. Những con số này cho thấy tiếng Nhật không chỉ là một ngoại ngữ học thuật mà còn là công cụ sinh kế, mở ra cơ hội việc làm và lập nghiệp cho hàng trăm nghìn người trẻ Việt Nam.

cz1.jpg
Hội thảo chuyên đề “Dạy và học tiếng Nhật trong môi trường đa ngữ: Thực trạng và hướng phát triển tại Việt Nam” tổ chức tại Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội đã mang đến một bức tranh toàn diện.

Trong lĩnh vực du lịch và giao lưu văn hóa, tiếng Nhật tiếp tục khẳng định vai trò cầu nối. Lượng khách du lịch Nhật Bản đến Việt Nam và khách Việt Nam sang Nhật Bản đều tăng trưởng mạnh trong giai đoạn phục hồi sau đại dịch, tạo thêm nhu cầu sử dụng tiếng Nhật trong các ngành dịch vụ, du lịch, hàng không và văn hóa sáng tạo. Theo PGS. TS. Ngô Minh Thủy, chính sự đan xen giữa kinh tế, nhân lực, giáo dục và văn hóa đã tạo nên nền tảng xã hội vững chắc cho sự phát triển của giáo dục tiếng Nhật tại Việt Nam.

Một dấu mốc quan trọng được nhấn mạnh là việc Chính phủ Việt Nam chính thức đưa tiếng Nhật vào hệ thống giáo dục phổ thông từ năm 2003 và từng bước mở rộng vị trí của tiếng Nhật trong các chương trình giáo dục quốc gia. Đến nay, tiếng Nhật đã trở thành một trong những ngoại ngữ được lựa chọn học như ngoại ngữ 1 từ bậc tiểu học và ngoại ngữ 2 ở các cấp học cao hơn, phù hợp với xu hướng đa ngữ, đa phương của giáo dục hiện đại. Theo đánh giá của PGS. TS. Ngô Minh Thủy, đây là một chính sách tiến bộ, thể hiện tầm nhìn dài hạn trong việc đa dạng hóa ngoại ngữ, tránh lệ thuộc vào một ngôn ngữ duy nhất và tạo thêm lựa chọn phù hợp cho người học.

Từ góc độ đào tạo, báo cáo của Viện CLEF cho thấy giáo dục tiếng Nhật tại Việt Nam hiện được triển khai ở đầy đủ các bậc học, từ phổ thông, đại học đến sau đại học và hệ thống trung tâm ngoại ngữ. Nhiều trường đại học lớn, cả công lập và tư thục, đã đào tạo cử nhân ngành ngôn ngữ Nhật Bản, Nhật Bản học, cung cấp nguồn nhân lực chất lượng cao cho xã hội. Tuy nhiên, ở bậc sau đại học, Việt Nam vẫn chưa có chương trình đào tạo tiến sĩ chuyên ngành ngôn ngữ Nhật Bản hoặc giáo dục tiếng Nhật, đặt ra yêu cầu tiếp tục hoàn thiện hệ thống đào tạo chuyên sâu trong thời gian tới.

Một nội dung được quan tâm đặc biệt tại hội thảo là vấn đề giáo viên và sách giáo khoa tiếng Nhật. PGS. TS. Ngô Minh Thủy thẳng thắn chỉ ra rằng, dù nhu cầu học tiếng Nhật rất lớn, nguồn giáo viên đạt chuẩn, đặc biệt là giáo viên được đào tạo bài bản về sư phạm tiếng Nhật, vẫn còn thiếu. Việc đào tạo giáo viên chuyên ngành sư phạm tiếng Nhật hiện mới chỉ được triển khai chính quy tại một số rất ít cơ sở. Trong khi đó, vai trò hỗ trợ của giáo viên bản ngữ và các chương trình hợp tác quốc tế, đặc biệt từ Japan Foundation, được đánh giá là yếu tố quan trọng giúp nâng cao chất lượng dạy và học tiếng Nhật tại Việt Nam.

cz2.jpg
Với nền tảng quan hệ Việt Nam – Nhật Bản ngày càng bền chặt và nhu cầu thực tiễn ngày càng rõ nét, giáo dục tiếng Nhật tại Việt Nam được kỳ vọng sẽ tiếp tục phát triển theo hướng chất lượng.

Về học liệu, báo cáo nhấn mạnh vai trò của các bộ sách giáo khoa tiếng Nhật do Việt Nam biên soạn với sự hợp tác chặt chẽ của các chuyên gia Nhật Bản. Hai bộ sách tiếng Nhật ngoại ngữ 1 và ngoại ngữ 2 hiện nay không chỉ đáp ứng yêu cầu chương trình giáo dục phổ thông mới mà còn thể hiện rõ triết lý lấy người học làm trung tâm, tăng cường năng lực giao tiếp, hiểu biết văn hóa và khả năng thích ứng trong bối cảnh toàn cầu hóa. Theo PGS. TS. Ngô Minh Thủy, đây là thành quả của hơn 20 năm tích lũy kinh nghiệm và hợp tác quốc tế, tạo nền tảng quan trọng cho sự phát triển bền vững của giáo dục tiếng Nhật ở bậc phổ thông.

Bên cạnh những thuận lợi, hội thảo cũng thẳng thắn nhìn nhận các thách thức. Đó là sự phát triển chưa đồng bộ giữa các bậc học, tình trạng học sinh khó tiếp tục học tiếng Nhật khi chuyển cấp, sự thiếu hụt giáo viên, đặc biệt là giáo viên bản ngữ, và tâm lý học ngoại ngữ theo phong trào, thiếu định hướng nghề nghiệp rõ ràng. PGS. TS. Ngô Minh Thủy cho rằng, để khắc phục những hạn chế này, cần có sự phối hợp chặt chẽ hơn giữa các cơ quan hoạch định chính sách, cơ sở đào tạo và các tổ chức quốc tế, đồng thời tăng cường công tác truyền thông, hướng nghiệp để người học hiểu đúng, lựa chọn đúng và học ngoại ngữ một cách bền vững.

Kết luận hội thảo, các đại biểu thống nhất rằng trong một thế giới đa cực, đa văn hóa, không có ngôn ngữ nào là “duy nhất” hay “vạn năng”. Mỗi ngoại ngữ, trong đó có tiếng Nhật, đều có vai trò và giá trị riêng gắn với nhu cầu cụ thể của xã hội. Với nền tảng quan hệ Việt Nam – Nhật Bản ngày càng bền chặt và nhu cầu thực tiễn ngày càng rõ nét, giáo dục tiếng Nhật tại Việt Nam được kỳ vọng sẽ tiếp tục phát triển theo hướng chất lượng, chiều sâu và bền vững, đóng góp thiết thực cho nguồn nhân lực, giao lưu văn hóa và sự phát triển của đất nước trong giai đoạn mới./.

Bài liên quan
(0) Bình luận
Nổi bật Tạp chí Người Hà Nội
Đừng bỏ lỡ
  • UNESCO gửi thông điệp chúc mừng Nghị quyết số 80-NQ/TW về phát triển văn hóa Việt Nam
    UNESCO cho rằng, đây là một văn kiện đặc biệt quan trọng, thể hiện sự chuyển đổi tư duy phát triển, theo đó văn hóa không chỉ là một lĩnh vực bổ trợ, mà là một trong bốn trụ cột đồng đẳng của phát triển bền vững, bên cạnh kinh tế, xã hội và môi trường.
  • Phát động cuộc thi bút ký với chủ đề “Sông Hương - ngày hội trùng dương” năm 2026
    Ngày 29/01, Tạp chí Sông Hương đã phát động cuộc thi bút ký “Sông Hương - Ngày hội trùng dương” năm 2026. Cuộc thi nhằm tạo điều kiện phát hiện, thu hút tài năng trong lĩnh vực văn học nghệ thuật, phát huy tính sáng tạo để có những tác phẩm hay".
  • Hà Nội khai mở mùa du lịch 2026 với "Get on Hanoi"
    Với chủ đề "Get on Hanoi 2026 – Hành trình tươi xanh", sự kiện thể hiện định hướng phát triển du lịch Thủ đô gắn với bảo tồn thiên nhiên, gìn giữ di sản văn hóa và phát triển bền vững.
  • Cuốn sách chạm đến trái tim từ sự yêu thương và thấu cảm
    Sau dấu ấn của “Câu chuyện từ trái tim” ra mắt năm 2021, PGS. TS, bác sĩ Nguyễn Lân Hiếu vừa trở lại với độc giả bằng cuốn sách thứ hai mang tên “Thương - Câu chuyện tiếp tục từ trái tim”. Nếu cuốn sách đầu tay đã chạm đến người đọc bởi sự chân thành, ấm áp của những câu chuyện nghề y thì “Thương - Câu chuyện tiếp tục từ trái tim” như một hành trình nối dài những giá trị nhân văn mà tác giả kiên trì theo đuổi.
  • [Podcast] Tản văn: Người đi về phía biển
    Khi biển sinh ra, tôi chưa biết hát. Khi biển lớn lên, em chưa biết khóc. Khi biển mặn mòi, thì đã có những dấu chân đi về phía biển. Biển ở phía đường chân trời, một nơi tưởng chừng như chưa từng có sự nhọc nhằn, vất vả. Bởi chân trời luôn luôn là ước mơ.
  • Ra mắt Không gian giới thiệu Di sản tư liệu thế giới và tài liệu lưu trữ quốc gia tiêu biểu
    Không gian giới thiệu Di sản tư liệu thế giới và tài liệu lưu trữ quốc gia tiêu biểu sẽ chính thức mở cửa tự do từ ngày 3/3/2026 tại Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước (12 Đào Tấn, Hà Nội). Đây là nơi tôn vinh văn hiến, giới thiệu các di sản được UNESCO công nhận và tài liệu quý hiếm, kết hợp trải nghiệm tương tác.
  • Việt Nam gửi hồ sơ đề cử Khu di tích Óc Eo - Ba Thê là Di sản thế giới
    Phó Thủ tướng Mai Văn Chính đồng ý gửi Hồ sơ khoa học “Khu di tích khảo cổ Óc Eo - Ba Thê, tỉnh An Giang” tới Tổ chức Giáo dục, Khoa học và Văn hoá của Liên hiệp quốc (UNESCO) để đề nghị công nhận và ghi vào Danh mục Di sản thế giới.
  • Từ mùa Xuân Pác Bó năm 1941 đến khát vọng phát triển Thủ đô trong kỷ nguyên mới
    Cách đây 85 năm, ngày 28/01/1941, Lãnh tụ Nguyễn Ái Quốc trở về Tổ quốc, trực tiếp lãnh đạo cách mạng Việt Nam, mở ra bước ngoặt lịch sử dẫn tới thắng lợi của Cách mạng Tháng Tám năm 1945. Kỷ niệm sự kiện trọng đại này diễn ra trong bối cảnh toàn Đảng, toàn dân, toàn quân ta phấn khởi chào mừng thành công Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng, càng khẳng định giá trị trường tồn của tư tưởng Hồ Chí Minh, đồng thời làm nổi bật trách nhiệm của Thủ đô Hà Nội trong việc tiên phong, gương mẫu học tập và làm theo lời Bác, quyết tâm thực hiện thắng lợi Nghị quyết Đại hội XVIII Đảng bộ Thành phố và Nghị quyết Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng, góp phần hiện thực hóa khát vọng phát triển trong kỷ nguyên mới.
  • Khi con hỏi, bố kể chuyện tuổi thơ
    Nhà xuất bản Phụ nữ Việt Nam vừa ra mắt bạn đọc cuốn sách “Ngày xưa bố thế nào?” của tác giả Nguyễn Quốc Vương. Cuốn sách dày 356 trang ghi lại những câu chuyện dung dị, ấm áp về tuổi thơ của người bố, được kể bằng giọng văn chân thành, gần gũi, giàu sự thấu hiểu.
  • Hà Nội kiến tạo tầm nhìn phát triển 100 năm
    Quy hoạch mới đặt mục tiêu đưa Hà Nội - trung tâm chính trị - hành chính quốc gia - trở thành cực tăng trưởng trung tâm, tạo không gian và dư địa phát triển, hướng tới tăng trưởng 2 con số, tầm nhìn 100 năm và xa hơn, tương xứng Thủ đô của quốc gia thu nhập cao theo định hướng xã hội chủ nghĩa; đồng thời lan tỏa, dẫn dắt sự phát triển của Vùng đồng bằng sông Hồng, Vùng Thủ đô, Vùng kinh tế trọng điểm Bắc Bộ và cả nước.
Đổi mới dạy và học ngoại ngữ trong thời kỳ hội nhập
POWERED BY ONECMS - A PRODUCT OF NEKO