Vở kịch mang hơi hướng hiện đại, được viết lại dựa trên câu chuyện cổ tích cùng tên, nơi các nhân vật được lấy cảm hứng từ những khuôn mẫu trong xã hội Việt Nam ngày nay. Joel Pommerat – tác giả của vở kịch đã kể lại Lọ Lem như một câu chuyện ngụ ngôn về thời đại của chúng ta.
Tác phẩm dẫn dắt người xem đến với câu chuyện về một cô gái trẻ không hiểu lời người mẹ đang hấp hối, nhưng không dám bắt bà nói lại. Sau khi bà mất, cô bị ám ảnh bởi câu nói: "Chỉ cần con luôn nghĩ về mẹ và không bao giờ quên mẹ nhiều hơn năm phút, mẹ sẽ không hoàn toàn chết”. Joel Pommerat đã sử dụng nỗi tiếc thương và sự hiểu lầm này để kể lại một câu chuyện cổ tích vốn rất lâu đời và quen thuộc theo cách mới.
Phiên bản “Lọ Lem” tại Manzi được coi như một thử nghiệm của vũ đoàn ACA Studio trong cách xây dựng cấu trúc cũng như thích ứng nội dung của một tác phẩm kịch. Vở diễn lấy khán giả làm trung tâm, người xem cũng là người tham gia vào câu chuyện. Bằng cách đó, vở diễn đặt ra những chất vấn về cách thức nhìn nhận một không gian biểu diễn, mời gọi những cách diễn giải mới cho ý niệm này từ chính khán giả.
“Lọ Lem” được dàn dựng bởi đạo diễn Quentin Delorme. Ông tốt nghiệp chương trình đào tạo chuyên nghiệp về nghệ thuật sân khấu tại Pháp năm 2006. Trước khi đặt chân tới Việt Nam và thành lập Xưởng Kịch và Nghệ thuật ATH vào năm 2013, ông đã được biết tới với vai trò đạo diễn kịch chuyên nghiệp tại Pháp, Ma-rốc, Ý.
Còn tác giả kịch bản của “Lọ Lem” là Joel Pommerat - một tác giả quan trọng của nền sân khấu Pháp. Ông là tác giả và đạo diễn của hơn 20 vở kịch. Năm 1990, ông thành lập một đoàn kịch chuyên dàn dựng và biểu diễn những tác phẩm do chính ông viết ra. Tạp chí Le Monde ca ngợi ông là "một nghệ sĩ xuất sắc".