Phát động “Cuộc thi Dịch Văn học Việt - Trung, Trung - Việt lần thứ nhất”
Trong khuôn khổ chuỗi sự kiện “Giao lưu Văn chương Việt - Trung, Trung - Việt lần thứ nhất”, Tổng Lãnh sự quán Trung Quốc tại TP.HCM, Công ty Cổ phần Văn hóa Chi (Chibooks) phối hợp cùng Trường Đại học Ngoại ngữ – Tin học TP.HCM (HUFLIT), Trường Đại học Ngoại ngữ Bắc Kinh (Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam), Hội Nhà văn TP.HCM, Hội Nhà văn Trung Quốc và CLB Đọc sách Văn học Trung Quốc tại Việt Nam chính thức phát động “Cuộc thi Dịch Văn học Việt - Trung, Trung - Việt lần thứ nhất”.
Cuộc thi được tổ chức nhân dịp kỷ niệm 75 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt - Trung, đồng thời hưởng ứng Năm nhân văn Việt - Trung. Đây là hoạt động mang ý nghĩa học thuật và văn hóa, góp phần tạo sân chơi cho sinh viên, du học sinh, dịch giả trẻ yêu thích văn học – ngôn ngữ. Đây cũng là dịp nâng cao kỹ năng biên dịch văn học, nuôi dưỡng tình yêu văn chương, và góp phần quảng bá hình ảnh văn học hai nước đến đông đảo bạn đọc trong và ngoài nước.

Đối tượng tham gia cuộc thi gồm: sinh viên, học sinh chuyên ngành tiếng Trung tại Việt Nam; sinh viên Trung Quốc học tiếng Việt; du học sinh Việt Nam tại Trung Quốc; và các dịch giả tự do có khả năng biên dịch Việt - Trung (dưới 3 năm kinh nghiệm dịch thuật, có HSK 4 trở lên, hoặc mới chỉ dịch 1 cuốn sách).
Thí sinh sẽ lựa chọn dịch thơ hoặc truyện ngắn đương đại (không quá 1.000 từ) trong danh mục tác phẩm do Ban Tổ chức cung cấp. Bài dự thi được đánh giá theo ba tiêu chí: tính chính xác, mạch lạc và giá trị văn chương. Những tác phẩm xuất sắc sẽ được giới thiệu trên kênh truyền thông của các trường đại học và hội nhà văn hai nước.
Danh sách các bài dự thi dịch Việt-Trung (dành cho các thí sinh người Trung Quốc) gồm các tác phẩm tên tuổi của văn học Việt như: “Tre xanh” (Nguyễn Duy), “Sóng” (Xuân Quỳnh), “Mùa xuân nho nhỏ” (Thanh Hải), “Đi trong Hương Tràm” (Hoài Vũ), “Chiếc lá đầu tiên” (Hoàng Nhuận Cầm), “Nhật ký đô thị hóa” (Mai Văn Phấn), “Búp sen xanh” (Sơn Tùng), “Giai điệu thời gian” (Trịnh Bích Ngân)...
Về phía các bài dự thi dịch Trung-Việt (dành cho các thí sinh người Việt Nam) gồm nhiều bài thơ, văn trích của các nhà thơ, nhà văn đương đại nổi tiếng của Trung Quốc.
Cơ cấu giải thưởng gồm 2 Giải Nhất, 4 Giải Nhì, 4 Giải Ba và 10 Giải Khuyến khích với tổng giá trị giải thưởng gần 40 triệu đồng.
Thí sinh đăng ký tham gia qua đường link: https://forms.gle/RA68WXtiFcmANKEAA và gửi bài dự thi về email: [email protected]. Thời gian nhận bài từ ngày 22/9 đến 10/11/2025. Ban Giám khảo sẽ chấm thi từ ngày 10 đến 20/11. Lễ trao giải dự kiến diễn ra ngày 21/11/2025 tại HUFLIT và Trường Đại học Ngoại ngữ Bắc Kinh theo hình thức trực tiếp kết hợp trực tuyến.
Ban Giám khảo quy tụ các nhà văn, dịch giả uy tín cùng đội ngũ giảng viên, chuyên gia ngôn ngữ của Việt Nam và Trung Quốc. Cuộc thi hứa hẹn trở thành nhịp cầu gắn kết văn chương Việt - Trung, đồng thời là cơ hội để thế hệ trẻ khẳng định khả năng dịch thuật và khám phá chiều sâu văn hóa qua ngôn ngữ./.